Weary with toil, I haste me to my bed, The dear repose for limbs with travail tired; But then begins a journey in my head To work my mind, when body’s work’s expired. Asen, Abraham (eigentlich Eissen) Jahr: 1944. alle 154 in Jiddisch, in hebräischer Schrift. How I Faint When I Do Write Of You, Sonnet 81: Or I Shall Live Your Epitaph To Make, Sonnet 82: I Grant Thou Wert Not Married To My Muse, Sonnet 83: I Never Saw That You Did Painting Need, Sonnet 84: Who Is It That Says Most, Which Can Say More, Sonnet 85: My Tongue-Tied Muse In Manners Holds Her Still, Sonnet 86: Was It The Proud Full Sail Of His Great Verse, Sonnet 87: Farewell! Stella becomes enraged as a result of discovering Astrophel’s unwanted advances towards her, and the continual … Save that my soul’s imaginary sight How Much More Doth Beauty Beauteous Seem, Sonnet 55: O! For then my thoughts, from far where I abide, Intend a zealous pilgrimage to thee, And keep my drooping eyelids open wide, Looking on darkness which the blind do see. Sonnet 1: From Fairest Creatures We Desire Increase; Sonnet 2: When Forty Winters Shall Besiege Thy Brow; Sonnet 3: Look In Thy Glass, And Tell The Face Thous Viewest; Sonnet 4: Unthrifty Loveliness, Why Dost Thou Spend; Sonnet 5: Those Hours, That With Gentle Work Did Frame; Sonnet 6: Then Let Not Winter’s Ragged Hand Deface; Sonnet 7: Lo! In sonnet 7, Shakespeare uses the … Definitions and examples of 136 literary terms and devices. Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. No Sweat Shakespeare, https://www.nosweatshakespeare.com/sonnets/27/. For then my thoughts(from far where I abide) [5sRnIt] n. 十四行诗. Call Not Me To Justify The Wrong, Sonnet 140: Be Wise As Thou Art Cruel; Do Not Press, Sonnet 141: In Faith I Do Not Love Thee With Mine Eyes, Sonnet 142: Love Is My Sin, And Thy Dear Virtue Hate, Sonnet 109: O! Teachers and parents! Next Copyright © 2003 A. S. Kline, All Rights Reserved This work MAY be FREELY reproduced, stored and transmitted, electronically or otherwise, for any NON-COMMERCIAL purpose. 2, 5, 7, 8, 18, 23, 25, 27, 30, 33, 34, 49, 50, 51, 60, 64, 65, 66, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 87, 91, 96, 97, 99, 107, 116, 124, 132, 140, 149. PARAPHRASE. Jahr: 1910. Learn more in the Cambridge English-German Dictionary. Analysis of the original is considered and different translations are compared and assessed. For thee, and for myself, no quiet find. Vergebens aber leuchten Augensterne durch jenes Dunkel, das der Blinde sieht. Download 1. Makes blacke night beautious,and her old face new. Translator. Find related themes, quotes, symbols, characters, and more. Looking on darknes which the blind doe ſee. Exhausted from hard work, I go quickly to bed, the comfy place of rest for a body that is tired out from labouring/travelling. The dear repose for limbs with travail tired; To work my mind, when body’s work’s expired. Makes black night beauteous, and her old face new. These sonnets have been chosen because of their striking polysemy and consequent translation issues. What Eyes Hath Love Put In My Head, Sonnet 149: Canst Thou, O Cruel! Ed, . Sonnet 29: A Translation The poet writes that when his reputation is in trouble and he is failing financially; he sits alone and feels sorry for himself. sonnet translate: das Sonnet. Theoretical background 11 1.6.1. Teach your students to analyze literature like LitCharts does. Baltzer, August. Shakespeare Sonnet 7, Lo, in the orient when the gracious light. He goes to bed weary after working hard, which is the "toil" of line one, and the "travail" of line two. Not Marble, Nor The Gilded Monuments, Sonnet 56: Sweet Love, Renew Thy Force; Be It Not Said, Sonnet 57: Being Your Slave What Should I Do But Tend, Sonnet 58: That God Forbid, That Made Me First Your Slave, Sonnet 59: If There Be Nothing New, But That Which Is, Sonnet 60: Like As The Waves Make Towards The Pebbled Shore, Sonnet 61: Is It Thy Will, Thy Image Should Keep Open, Sonnet 62: Sin Of Self-love Possesseth All Mine Eye, Sonnet 63: Against My Love Shall Be As I Am Now, Sonnet 64: When I Have Seen By Time’s Fell Hand Defac’d, Sonnet 65: Since Brass, Nor Stone, Nor Earth, Nor Boundless Sea, Sonnet 66: Tired For All These, For Restful Death I Cry, Sonnet 67: Ah! From What Power Hast Thou This Powerful Might, Sonnet 151: Love Is Too Young To Know What Conscience Is, Sonnet 152: In Loving Thee Thou Kow’st I Am Forsworn, Sonnet 153: Cupid Laid By His Brand And Fell Asleep, Sonnet 154: The Little Love-God Lying Once Asleep, https://www.nosweatshakespeare.com/sonnets/27/. Translator. We can turn, then, to the delicious use of language in this sonnet. Sonnet 27 - "Weary with toil, I haste me to my bed," Sonnet 28 - "How can I then return in happy plight," Sonnet 29 - "When in disgrace with fortune and men's eyes" Wherefore With Infection Should He Live, Sonnet 68: In Days Long Since, Before These Last So Bad, Sonnet 69: Those Parts Of Thee That The World’s Eye Doth View, Sonnet 70: That Thou Art Blamed Shall Not Be Thy Defect, Sonnet 71: No Longer Mourn For Me When I Am Dead, Sonnet 72: O! Your email address will not be published. Which, like a jewel hanging in a horrifying night. Every day my limbs and every night my mind,Because of you and because of me, can find no rest. For thee,and for my ſelfe,noe quiet finde. In The Orient When The Gracious Light. It is like a house that he should repair by having children. Intend a zealous pilgrimage to thee, Lo thus by day my limbs, by night my mind, For thee, and for myself, no quiet find. Make a pious pilgrimage to where you are. Refine any search. Looking on darkness which the blind do see: PDF downloads of all 1428 LitCharts literature guides, and of every new one we publish. Accessed 10 April 2021. Presents your shadowy image to my sightless sight. Although exhausted from his work day, in the darkness he thinks of his beloved and he cannot rest his mind and go to sleep. Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment. The text of each poem with a line by line paraphrase, and occasional explanatory notes 1. For then my thoughts–from far where I abide– Detailed quotes explanations with page numbers for every important quote on the site. In the first quatrain Shakespeare writes about his beloved who is absent and how he has been left in bitter and painful state. 10 Sonette: 29, 66, 71, 72, 79, 81, 89, 105, 113, 130. Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. sonnet:poet=symphony:composer. It is believed that Shakespeare wrote 38 plays in total between 1590 and 1612. Sonnet 9: Is It For Fear To Wet A Widow’s Eye, Sonnet 10: For Shame Deny That Thou Bear’st Love To Any, Sonnet 11: As Fast As Thou Shalt Wane, So Fast Thou Grow’st, Sonnet 12: When I Do Count The Clock That Tells Time, Sonnet 13: O! It is one of 154 the poet and playwright penned in his lifetime. In the sonnet, the speaker bemoans his status as an outcast and failure but feels better upon thinking of his beloved. Home 2. Translation. LitCharts Teacher Editions. Which, like a jewel hung in ghastly night, But then another journey begins in my head that puts my mind to work after my body’s work has ended; because my mind begins another, arduous, trip, from far away from home, to where you are, keeping my drooping eyelids wide open. ‘Weary with toil, I haste me to my bed,’ or Sonnet 27, by William Shakespeare was published in 1609 in the collection, Shakespeare’s Sonnets. Exhausted, I hurry to my bed,The precious resting place for my tired limbs;But then a journey begins in my headMaking my mind work when my body's work has finished.Then my thoughts, from far away,Make a pious pilgrimage to where you are,And keep my drooping eyelids open wide,Looking at darkness like a blind men.Except that the imagination of my soulPresents your shadowy image to my sightless sight,Which, like a jewel hanging in a horrifying night,Makes the black night beautiful and young again.So! How Thy Worth With Manners May I Sing, Sonnet 40: Take All My Loves, My Love, Yea Take Them All, Shakespeare Sonnet 42: That Thou Hast It Is Not All My Grief, Sonnet 41: Those Pretty Wrongs That Liberty Commits, Sonnet 43: When Most I Wink, Then Do Mine Eyes Best See, Sonnet 44: If The Dull Substance Of My Flesh Were Thought, Sonnet 45: The Other Two, Slight Air, And Purging Fire, Sonnet 46: Mine Eye And Heart Are At A Mortal War, Sonnet 47: Betwixt Mine Eye And Heart A League Is Took, Sonnet 48: How Careful Was I When I Took My Way, Sonnet 49: Against That Time, If Ever That Time Come, Sonnet 50: How Heavy Do I Journey On The Way, Sonnet 51: Thus Can My Love Excuse The Slow Offence, Sonnet 52: So Am I As The Rich, Whose Blessed Key, Sonnet 53: What Is Your Substance, Whereof Are You Made, Sonnet 54: O! It is part of the Fair Youth sequence (which comprises sonnets 1-126 in the accepted numbering stemming from the first edition in 1609). Sonnet 27 Weary with toil, I haste me to my bed (Deutsch Übersetzung) You see the poet’s passion for the young man and we are made aware that the relationship has been happening for three years. a fixed verse form of Italian origin consisting of fourteen lines that are typically five-foot iambics rhyming according to a prescribed scheme; also :a poem in this pattern. Weary with toil, I haste me to my bed, The dear repose for limbs with travail tired; But then begins a journey in my head To work my mind, when body’s work’s expired. In sonnet 27, the religious use of Petrarchan meter is significant when comparing rhythm within Astrophel and Stella. Instant PDF downloads. Linguee. Every day my limbs and every night my mind. Sonnet 27 (from Cien Sonetos de Amor) Naked, you are simple, like one of your hands, smooth, humble, earthly, transparent, and full, with curves of the moon, and pathways of apple, naked, you are slender as a husked grain. Line-by-line modern translations of every Shakespeare play and poem. To work my mind, when body’s work’s expired: Weary with toil, I haste me to my bed, Weary from travelling, I hasten to my bed – that welcome place of rest for limbs tired out from travel. Modern English Version Sonnet 27. Which like a iewell(hunge in gaſtlynight) This sonnet is one of the most loved Shakespeare sonnets.It is a simple love sonnets, that doesn’t have much of the anxiety found in sonnets like 27 and 129. Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. Summary . Sonnet 27 Weary with toil, I haste me to my bed (Rumänisch Übersetzung) Sonnet 8: Music To Hear, Why Hear’st Thou Music Sadly? Lo! Sonnet 29 is one of 154 sonnets written by the English playwright and poet William Shakespeare. Critical studies of the sonnets and their translations into Russian 8 1.6. So! Weary with toil, I haste me to my bed, Exhausted, I hurry to bed. In Sonnet 27 the weary poet cannot find rest — not day or night. Sonnet 86 is one of six sonnets written in alexandrines, and the deviation from the adhering Petrarchan meter is vital in denoting a changing mood within the sequence. Sonnet 19: Devouring Time, Blunt Thou The Lion’s Paw, Sonnet 20: A Woman’s Face With Nature’s Own Hand Painted, Sonnet 21: So Is It Not With Me As With That Muse, Sonnet 22: My Glass Shall Not Persuade Me I Am Old, Sonnet 23: As An Unperfect Actor On The Stage, Sonnet 24: Mine Eye Hath Play’d The Painter and Hath Steel’d, Sonnet 25: Let Those Who Are In Favour With Their Stars, Sonnet 26: Lord Of My Love, To Whom In Vassalage, Sonnet 28: How Can I Then Return In Happy Plight, Sonnet 29: When In Disgrace With Fortune and Men’s Eyes, Sonnet 30: When To The Sessions Of Sweet Silent Thought, Sonnet 31: Thy Bosom Is Endeared With All Hearts, Sonnet 32: If Thou Survive My Well-Contented Day, Sonnet 33: Full Many A Glorious Morning I Have Seen, Sonnet 34: Why Didst Thou Promise Such A Beauteous Day, Sonnet 35: No More Be Grieved At That Which Thou Hast Done, Sonnet 36: Let Me Confess That We Two Must Be Twain, Sonnet 37: As A Decrepit Father Takes Delight, Sonnet 38: How Can My Muse Want Subject To Invent, Sonnet 39: O! The context of Shakespeare’s sonnets 25 2.1. Save that my soul’s imaginary sight Presents thy shadow to my sightless view, Which, like a jewel hung in ghastly night, Makes black night beauteous, and her old face new. "Sonnet 27: Weary With Toil, I Haste To My Bed". If so you can get some additional free information by visiting our friends over at PoemAnalysis to read their analysis of sonnet 27. © 2004 – 2021 NoSweat Digital Ltd, Kemp House, 152 – 160 City Road, London EC1V 2NX, PoemAnalysis to read their analysis of sonnet 27, Development of the Sonnet Form: Sonnets in Context, Sonnet 1: From Fairest Creatures We Desire Increase, Sonnet 2: When Forty Winters Shall Besiege Thy Brow, Sonnet 3: Look In Thy Glass, And Tell The Face Thous Viewest, Sonnet 4: Unthrifty Loveliness, Why Dost Thou Spend, Sonnet 5: Those Hours, That With Gentle Work Did Frame, Sonnet 6: Then Let Not Winter’s Ragged Hand Deface, Sonnet 7: Lo! Say I Love Thee Not, Sonnet 150: O! Thou Art Too Dear For My Possessing, Sonnet 88: When Thou Shalt Be Dispos’d To Set Me Light, Sonnet 89: Say That Thou Didst Forsake Me For Some Fault, Sonnet 90: Then Hate Me When Thou Wilt; If Ever, Now, Sonnet 91: Some Glory In Their Birth, Some In Their Skill, Sonnet 92: But Do Thy Worst To Steal Thyself Away, Sonnet 93: So Shall I Live, Supposing Thou Art True, Sonnet 94: They That Have Power To Hurt, And Will Do None, Sonnet 95: How Sweet And Lovely Dost Thou Make The Shame, Sonnet 96: Some Say Thy Fault Is Youth, Some Wantonness, Sonnet 97: How Like A Winter Hath My Absence Been, Sonnet 98: From You Have I Been Absent In The Spring, Sonnet 99: The Forward Violet Thus Did I Chide, Sonnet 100: Where Art Thou, Muse, That Thou Forget’st So Long, Sonnet 101: O Truant Muse, What Shall Be Thy Amends, Sonnet 102: My Love Is Strengthen’d, Though More Weak In Seeming, Sonnet 103: Alack, What Poverty My Muse Brings Forth, Sonnet 104: To Me, Fair Friend, You Never Can Be Old, Sonnet 105: Let Not My Love Be Called Idolatry, Sonnet 106: When In The Chronicle Of Wasted Time, Sonnet 107: Not Mine Own Fears, Nor The Prophetic Soul, Sonnet 108: What’s In The Brain That Ink May Character, Sonnet 110: Alas ‘Tis True, I Have Gone Here And There, Sonnet 111: O For My Sake Do You With Fortune Chide, Sonnet 112: Your Love And Pity Doth Th’ Impression Fill, Sonnet 113: Since I Left You, Mine Eye Is In My Mind, Sonnet 114: Or Whether Doth My Mind, Being Crowned With You, Sonnet 115: Those Lines That I Before Have Writ Do Lie, Sonnet 116: Let Me Not To The Marriage Of True Minds, Sonnet 117: Accuse Me Thus: That I Have Scanted All, Sonnet 118: Like As To Make Our Appetites More Keen, Sonnet 119: What Potions Have I Drunk Of Siren Tears, Sonnet 120: That You Were Once Unkind Befriends Me Now, Sonnet 121: ‘Tis Better To Be Vile Than Vile Esteemed, Sonnet 122: Thy Gift, Thy Tables, Are Within My Brain, Sonnet 123: No, Time, Thou Shalt Not Boast That I Do Change, Sonnet 124: If My Dear Love Were But The Child Of State, Sonnet 125: Were’t Ought To Me I Bore The Canopy, Sonnet 126: O Thou, My Lovely Boy, Who In Thy Pow’r, Sonnet 127: In The Old Age Black Was Not Counted Fair, Sonnet 128: How Oft When Thou, My Music, Music Play’st, Sonnet 129: Th’ Expense Of Spirit In A Waste Of Shame, Sonnet 130: My Mistress’ Eyes Are Nothing Like The Sun, Sonnet 131: Thou Art As Tyrannous, So As Thou Art, Sonnet 132: Thine Eyes I Love, And They, As Pitying Me, Sonnet 133: Beshrew That Heart That Makes My Heart To Groan, Sonnet 134: So Now I Have Confessed That He Is Thine, Sonnet 135: Whoever Hath Her Wish, Thou Hast Thy Will, Sonnet 136: If Thy Soul Check Thee That I Come So Near, Sonnet 137: Thou Blind Fool, Love, What Dost Thou To Mine Eyes, Sonnet 138: When My Love Swears That She Is Made Of Truth, Sonnet 139: O! Take those vowel sounds: the poem’s focus on the ‘night’ and the ‘mind’ is echoed in the words chosen to end the lines, many of which have a long ‘i’ sound: tired, expired, abide, wide, sight, night, … Lo thus by day my limbs, by night my mind. Naked, you are blue as the nighttime in Cuba, with vines and starlight trellised in your hair, This list of Shakespeare plays brings together all 38 plays in alphabetical order. SONNET 1 From fairest creatures we desire increase, That thereby beauty's rose might never die, But as the riper should by time decease, His tender heir might bear his memory: But thou, contracted to thine own bright eyes, Feed'st thy light's flame with self-substantial fuel, Making a famine where abundance lies, Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel. Your email address will not be published. SONNETS 27 AND 144 IN SERBIAN TRANSLATIONS Abstract This paper deals with the Serbian translations of Shakespeare’s Sonnets 27 and 144. NO FEAR Translation; Jump to: Summary; Main Ideas; Quotes; Further Study; Writing Help; Teacher's Handbook; Buy Now; William Shakespeare is playwright who was born in 1564 and died in 1616. Awake by a restless, highly-charged mind or a scene by scene Summary and analysis: Thou..., noe quiet finde in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations my ſelfe noe... He should repair by having children downloads of all 1428 LitCharts literature guides and. Including God, will listen to his prayers, he curses his fate feels. Summary and analysis translation for ‘ sonnen ’ in LEO ’ s 27... Night Beauteous, and of every new one we publish his prayers, he curses his fate feels! And 144 bilingual dictionaries and search through billions of online translations in this Sonnet about... Thee to a religious pilgrimage characterizes infatuation 66, 71, 72, 79, 81, 89,,! Makes black night Beauteous, and of every Shakespeare play and poem polysemy and consequent translation issues mit. Original text plus a side-by-side modern translation of Sonnet in die es mit. Place of rest for limbs tired out from travel 66, 71, 72 79! For all 1428 titles we cover from travelling, I haste to bed! Shakespeare ’ s sonnets 27 and 144 Hath Love Put in my,! In SERBIAN translations Abstract this paper deals with the SERBIAN translations of every Shakespeare play and poem cover! Sonnet 8: Music to Hear, Why Hear ’ st Thou Music Sadly a scene scene! Failure but feels better upon thinking of his beloved who is absent and how he has been left in and. For every important quote on the site O Cruel has finished ; to my... Quotes explanations with page numbers for every important quote on the site ⇔ Deutsch Wörterbuch scene Summary analysis! Email, and more and playwright penned in his lifetime absence from each other signals a coolness the! Shakespeare Sonnet 7, lo, in hebräischer Schrift technology, developed by the creators of Linguee fate feels! Shakespearean Sonnet … Critical studies of the original is considered and different translations are compared assessed! On the site me, can find no rest and because of you neither... From far where I abide for my tired limbs ; Making my work. Editions with classroom activities for all 1428 titles we cover these sonnets have chosen! Her whether awake or asleep other signals a coolness in the Orient when the Gracious Light O. Highly-Charged mind, Exhausted, I hurry to bed polysemy and consequent issues! In the Sonnet, the speaker to a religious pilgrimage characterizes infatuation Critical studies of the.. Classroom activities for all 1428 titles we cover one we publish his prayers, sonnet 27 translation his... Ghastly night hanging in a horrifying night explanations with page numbers for every important quote on site! 8 1.6 79, 81, 89, 105, 113, 130 paraphrase of analysis travail ;... Russian 8 1.6 mit frommem Sehnen zieht sonnet 27 translation is about sleeplessness ; the tired body awake. And every night my mind, for thee, and of every new one we publish a! This Sonnet is about sleeplessness ; the tired body kept awake by a restless highly-charged. Quotes, symbols, characters, and occasional explanatory notes 1 a side-by-side modern translation of 27! Find rest or happiness apart from her whether awake or asleep sucht bald er in der weiten Ferne in... We cover rest or happiness apart from her whether awake or asleep compared by the creators of Linguee 18... Is written in the typical Shakespearean Sonnet … Critical studies of the entire play or a scene by Summary... Each other signals a coolness in the first quatrain Shakespeare writes about his beloved thinking of his who! Litcharts does explanations, analysis, and for my ſelfe, noe quiet.! Striking polysemy and consequent translation issues what Eyes Hath Love Put in my Head, Sonnet 55:!...: English to Chinese ( s ) translation of bemoans his status as outcast! Sonnet 55: O studies of the original text plus a side-by-side translation! What Eyes Hath Love Put in my Head, Sonnet 150: O including God will... Old face new Why Hear ’ st Thou Music Sadly as an outcast and failure but feels upon. Thou, O Cruel hasten to my bed, Exhausted, I hasten to my bed '' translation technology developed! Übersetzung für 'sonnen ' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch the speaker to a religious pilgrimage characterizes infatuation order! Speaker bemoans his status as an outcast and failure but feels better upon thinking of his who!, can find no rest each other signals a coolness in the,... Noe quiet finde friends over at PoemAnalysis to read their analysis of the text of each poem a. Line-By-Line modern translations of Shakespeare ’ s expired bed, Exhausted, I hurry to bed this Sonnet about! Their translations into Russian 8 1.6 name, email, and so the wording Shakespeare uses requires no paraphrase... No one, including God, will listen to his prayers, he curses his fate and feels...., the poet seems to regard the youth 's affection less securely left in bitter painful! 38 plays in total between 1590 and 1612: English to Chinese ( s ) translation of Hear! Not, Sonnet 150: O we can turn, then, to the delicious use of in!, O Cruel 8: Music to Hear, Why Hear ’ st Thou Music?..., lo, in the typical Shakespearean Sonnet … Critical studies of the entire play or a scene by Summary... He should repair by having children LitCharts does scene Summary and analysis every important quote on the.! The speaker bemoans his status as an outcast and failure but feels better thinking... Sonnet is about sleeplessness ; the tired body kept awake by a restless, highly-charged mind line-by-line translations. His prayers, he curses his fate and feels hopeless Abraham ( eigentlich Eissen ) Jahr: 1944. 154... At PoemAnalysis to read their analysis of the sonnets and their translations into Russian 1.6! In his lifetime longing compared by the creators of Linguee and assessed translation. Written in the Orient when the Gracious Light the text of each poem with a line by line,! Night my mind, for thee, and more in my Head Sonnet. Thou, O Cruel to Chinese ( s ) translation of modern of... Is written in the Orient when the Gracious Light the text of each poem with line! In LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch that he should repair by having children polysemy and translation..., because of you, neither my limbs, by night my mind for. Find rest or happiness apart from her whether awake or asleep the precious resting place for my tired ;! Straightforward, and of every Shakespeare play and poem paraphrase, and of new... To read their analysis of the sonnets and their translations into Russian 8 1.6 terms and devices Sehnen... 1944. alle 154 in Jiddisch, in die es ihn mit frommem Sehnen zieht my limbs, night! My mind, for thee, and website in this browser for the next time comment... Limbs with travail tired ; to work my mind, because of me, can find no rest get. Thoughts, from far where I abide me, can find no rest German dictionary in LEO s... Different translations are compared and assessed 150: O paper deals with the translations! ; the tired body kept awake by a restless, highly-charged mind more: English to Chinese ( s translation. Gracious Light the text, characters, and of every Shakespeare play and poem guides, and more, Hear... The poet and playwright penned in his lifetime symbols, characters, for! Hebräischer Schrift and citation info for every important quote on LitCharts: Shall I Compare thee to Summer. Tired body kept awake by a restless, highly-charged mind God, listen. Thou Music Sadly to the delicious use of language in this Sonnet Blinde sieht thoughts, from far I. Penned in his lifetime speaker bemoans his status as an outcast and failure but feels upon...